陈少荣让出版社去找专业的翻译,这类翻译懂得如何运用中的词汇,而不是直译,并且对两地人文都有非常深的了解,懂得市场需求。
比如找一个英文翻译,最好找从小在国内长大,大学四年在英美生活过,在那边工作过两三年再回来的,这类翻译是知道哪个词语该如何翻译让人更明白,可以做到阅读无障碍。
一
陈少荣让出版社去找专业的翻译,这类翻译懂得如何运用中的词汇,而不是直译,并且对两地人文都有非常深的了解,懂得市场需求。
比如找一个英文翻译,最好找从小在国内长大,大学四年在英美生活过,在那边工作过两三年再回来的,这类翻译是知道哪个词语该如何翻译让人更明白,可以做到阅读无障碍。
一